【天氣冷只會說 cold 嗎?】7 種「形容冷」的英文用法,讓你連說冷都展現層次

Photo via Pexels

【為什麼我們要挑選這篇文章】

最近天氣好冷,一起床就想窩回溫暖的被窩裡。當想要描述天氣冷的時候,卻只會說「cold」嗎?而「冷」的程度又分好多種,你知道在英文裡,該怎麼用不同的說法來形容嗎?

(責任編輯:張筑雅)

冷氣團報到!氣溫驟降,天氣變得好冷,真想來杯熱可可暖暖身子。你知道嗎?英文裡,不同程度的「冷」也有不同的說法,我們一起來看看有哪些吧!

一般的「冷」

cool 涼

不太冷也不太熱,秋高氣爽。

In autumn, it’s warm during the day but cool at night.(秋天時,白天很暖但夜晚就會變涼。)

cold 寒冷

不保暖就會著涼的冷。補充一點,「感冒」有個有趣的片語就叫做「catch a cold」喔!

I caught a cold because of the cold weather.(我因寒冷的天氣而感冒了。)

chilly 非常冷

令人難以忍受的冷。

It’s rather chilly today. You should put on a jacket.(今天滿冷的。你應該穿件外套。)

freezing 凍壞了

Freezing point 就是「冰點」,因此 freezing 用來形容天氣就是指寒風刺骨、冷到快結冰的意思。

Please shut the window—I’m freezing!(請關上窗戶--我要凍壞了!)

ice-cold 冷冰冰的、凍僵的

Her hands were ice-cold from being outside for just a minute.(她在外面待了一下手就冷冰冰的。)

浮誇的「冷」

freeze to death 冷死了

一到冬天走出門就快「冷死了」,英文會怎麼說呢?快把 freeze to death 學起來,可以說:

I’m freezing to death!(我要冷死了!)

I’m going to freeze to death!(我要冷死了!)

unbelievably cold 冷斃了

另外也可以用誇張的副詞來修飾,像是 unbelievably cold,可以這樣用:

It’s unbelievably cold outside. Let’s stay in tonight.(外頭冷斃了。今晚別出門吧。)

延伸閱讀

【NG 英文】「我很怕冷」不能說 I’m afraid of the cold!正確說法是什麼?

【NG 英文】想幫助外國人時問「Is there anything I can help?」對方可能會不曉得你想幫他

【職場英文】英文面試必備實用句型,讓你自信開口詢問薪資與公司福利

(本文經合作夥伴 希平方 授權轉載,並同意 VidaOrange 編寫導讀與修訂標題,原文標題為 〈寒流來襲!來學學【冷】的各種說法吧!〉。)

點關鍵字看更多相關文章: