VO 導讀》:原文發表於 Screenrant,原文作者為 Screenrant 的專欄作家 Ty Sheedlo,以下內容以原文作者為第一人稱編譯。

有不少的電影都是改編自小說,小說作者的名字會被掛在片頭或片尾的「特別感謝」中,但很多時候原著作者對於改編劇本是完全沒有話語權的,所以很多作者恨不得自己不要跟那些電影一起被提到,因為他們並不認為那是自己的作品。

改編小說的電影是一件滿困難的事,畢竟媒介不同,需要的手法也不同。電影將故事以具象的方式呈現在大家面前,因此它們也會剝奪了讀者的想像空間

原著作者利用文字所描述出的畫面,並不一定能全然轉換成螢幕上的鏡頭呈現,也有的時候書中的視角是以「說書人」去描寫,在改編成電影時這就是一個挑戰,很多時候會被改寫。

很多編劇及製作人為了拍攝的考量,會改寫小說中的角色、設定及場景,這種舉動免不了會惹毛一些作者。儘管有些改編的電影非常的賣座,得到外界一致好評,仍舊有許多作者不滿意自己的作品被胡亂改編,以下就列出幾位作者及他們不滿意的改編電影。

一、1964 年《最後一個人》、1971 年《地球上的最後一個人》及 2007 年同名電影《我是傳奇》,改編自 Richard Matheson的《我是傳奇》

Richard Matheson 的科幻小說《我是傳奇》在這四十年中,被改編成三部賣座鉅片。

1964 年第一部《地球上的最後一個人》Matheson 除了不喜歡男主角的選角之外,也認為導演根本沒有拍出整體該有的感覺。再來則是在 1971 年上映的《最後一個人》,Matheson 則是對這部一點感覺都沒有,因為改編的地方太多了

當好萊塢在 2007 年再次宣布要改編他的作品時,Matheson 做出了神回覆:「我實在不懂為什麼好萊塢這麼喜歡改編我的作品欸,他們根本沒有照我寫的東西拍阿

二、 1975 年《飛越杜鵑窩》,改編自 Ken Kesey的同名小說

作為一部影史上屈指可數,得到奧斯卡五項大獎(最佳男、女主角、最佳導演、最佳改編劇本及最佳影片)的作品《飛越杜鵑窩》,原著作者對這部作品卻一點都不滿意。

原因就是原作中故事是以酋長波登的角度出發,在電影中卻被改寫成由麥克墨菲的視角發展,而且他也對 Jack Nicholson 的演繹頗有微詞。

一開始原著作者 Kesey 是有參與電影的拍攝製作的,不過待了兩周後他就受不了這些改編,憤而離開片場。電影上映後,他也說他從來沒看過這部電影。多年後他的妻子才表示,在他離世的前幾年,他對於電影的改編才稍微改觀了一些

三、1975 年《大白鯊》,改編自 Peter Benchley 的同名小說

史蒂芬史匹柏大導的大白鯊,不僅僅讓助長了大家對海灘的恐懼,也打破了原著作者 Peter Benchley 對好萊塢的美好想像。

Benchley 對於這部堪稱影史上最重要的作品之一不滿的原因便是被改寫了結局,原本的結局是 Hooper 遭到鯊魚攻擊,象徵性的作為跟 Brody 妻子外遇的報應,並不是讓鯊魚咬著氧氣罐被槍射擊後爆炸

不過真正讓 Benchley 討厭這部電影的原因是它讓鯊魚獵捕的行為急速成長,導致很多非常多品種的鯊魚瀕臨絕種,也因此 Benchley 成為了海洋生物保育運動者之一

四、1994 年《阿甘正傳》,改編自 Winston Groom 的同名小說

原本的改編劇本裏頭的髒話跟性愛場景多到媲美美國有線電視台(在美國,有線電視台多以不消音及數不清的裸露場景著名,像是HBO、Showtime等),作者 Winston Groom 對於這種改編一點都不期待,他要求製作公司保留書中原本的設定,但製作公司完全不理他。

Groom在之後也在續作《阿甘有限公司》的序當中,寫道「千萬不要把自己的人生故事交給其他人改編成電影」。這句話實在是有點酸,但他是原著作者,這也是情有可原的啦。

不過呢,電影製作方對於 Groom 的言論可是不怎麼開心,在奧斯卡的頒獎典禮上,不管是演員還是製作團隊的致詞,通通都沒有提到 Groom


五、1980 年《鬼店》,改編自史蒂芬金的同名小說

史丹利庫柏力克是影史中最偉大的導演之一,而史蒂芬金則是最偉大的驚悚小說作者之一,這兩位合作起來應當是能夠輕輕鬆鬆打造出一部完美無缺的鉅作。

只不過史蒂芬金卻對這部電影不以為然,即便很多驚悚片影迷認為鬼店是他們心中排行前幾名的作品。

史蒂芬金最不滿意的就是男主角 Jack Nicholson 演繹 Torrance 的方式,原先這角色應該是一點一滴地失去理智,但電影中的 Torrance 從一開始就是個瘋子

他也對 Shelly Duvall 的角色感到不滿,覺得他演出的 Wendy 根本是諷刺漫畫中的厭女角色,跟他在書中的設定天差地遠。庫伯力克把邪惡的概念用角色帶出,但是史蒂芬金所寫的是一個恐怖飯店。

由於太討厭庫伯力克的版本,史蒂芬金後來還自己將小說改編成電視電影,不過從影視角度來看,並不如庫伯力克的電影版本來得成功。

延伸閱讀:

霍格華茲和龍貓在我房間裡:25 個讓人理智斷線全部買回家的電影周邊藝術品

2016 必看的浪漫電影《我就要你好好的》:記得帶毛巾進電影院擦淚

《美國隊長:內戰 2》漫畫的故事結局居然跟電影不一樣:要看哪個版本才好?

安海瑟薇 8 部必看經典電影:除了 Prada 跟實習生,你還看過什麼?

(資料及圖片來源:Movie Web;禁止轉載。)