
圖片來源:《今生是第一次》劇照
【為什麼我們要挑選這篇文章】
有點會又沒有非常會的韓語初學者,在遇到韓國新朋友時會想先講一句:「我的韓語不太好」,讓韓國朋友有點心理準備。
但是很常正確地講出「한국말이 서툴러요(韓語不太熟練)」這句韓語時,韓國朋友反而會驚呼你的韓語好好,立刻與你話夾子大開。
(責任編輯:戴相文)
한국말이 서툴러요 韓語不熟練
當你想要說韓語程度不太好,幾個講法中有一句叫「한국말이 서툴러요」。「한국말」也可以說「한국어」,純韓語「말」的漢字就是「어」。
「서툴러요」的原型為「서투르다」。「서투르다」為形容詞,形容操作工具或對待別人上還有技巧的狀態。機器操作、語言、社交等方面都可以使用「서투르다」,就是程度不熟練。
要說韓語程度不好時,除了한국말이 서툴러요以外,也可以說한국말(어) 잘 못해요,就是「韓語不太好」。
「서투르다」常發生不規則現象。當它變現在式跟過去式時,「르」變為「ㄹ러」,就是變成「서툴러요」,這叫「르」不規則。現在式為「서툴러요」,過去式為「서툴렀어요」。
르不規則發生的單字中最代表性的有「빠르다」迅速變「빨라요」,「모르다」不懂、不認識變「몰라요」,「다르다」不同變「달라요」,「게으르다」懶惰變「게을러요」等。 發現了嗎?「르」前面的字母音為「ㅏ」、「ㅗ」時,「르」變成「ㄹ라」。但「르」前面的字母音為非「ㅏ」、「ㅗ」時,「르」變成「ㄹ러」。
自己:저는 한국말이 서툴러요. 천천히 말해 주세요.
我的韓語不熟練。請慢慢說。
朋友:그렇구나. 알겠어요. 천천히 말해 줄게요.
這樣啊。好的,我會慢慢說。
編輯分享:
李炫周老師目前在台灣師範大學教韓語,我也是老師的學生,生活化的教學帶你看韓劇、韓綜、唱 KPOP,超級有趣,課堂上很多的練習能讓你學到道地的發音和語感。想一起上炫周老師最近開的韓語課:Daily 韓語初級 2 班 (週六晚間)
延伸閱讀:
【韓國老師的 Daily 韓語小教室】如果你覺得「太好了」就說:「잘됐어요」
【韓國老師教道地韓語】「죄송합니다」和「미안합니다」都是對不起,有什麼不一樣?
(本文經合作夥伴 Daily 韓語 授權轉載,並同意 VidaOrange 編寫導讀與修訂標題)
【2018 編輯大徵才】趕快加入 VidaOrange,和我們一起學習「享受生活」!

