《VO》導讀:
成為成熟大人以後,漸漸會發現在某些脆弱的時刻,有時身旁人一句溫柔的問候、一個體貼的舉動,就是充滿力量的溫暖陪伴。
英國插畫家 James Norbury 在新書《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》中,透過畫風細膩的畫作和療癒的語錄,陪伴了許多人經歷人生中的起伏跌宕。「維尼熊的畫風中,蘊藏著古諺的智慧。」英國報紙《衛報》也貼切地介紹 James Norbury 的作品。或許在簡單暖心的插畫裡,你也可以找到屬於自己的「溫柔力量」。
(責任編輯:鄧羽辰)
文/ 英國插畫家 James Norbury

圖片來源:《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,時報出版 提供
‘I forgot to make my New Year’s resolution,’sighed Tiny Dragon.
‘Don’t worry, little one,’ said Big Panda. ‘If there’s something you want to change you can start right now.’

圖片來源:《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,時報出版 提供
‘Which is more important,’ asked Big Panda,
‘the journey or the destination?’‘The company,’ said Tiny Dragon.

圖片來源:《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,時報出版 提供
‘Sometimes I think I’m not good enough,’ said Tiny Dragon.
‘A cherry tree doesn’t compare itself to other trees,’ said Big Panda, ‘it just blossoms.’

圖片來源:《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,時報出版 提供
‘What if I meet people who don’t like me or the things I do?’ asked Tiny Dragon.
‘You must walk your own path,’ said Big Panda.
‘Better to lose them than lose yourself.’

圖片來源:《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,時報出版 提供
The leaves are dying,’ said Tiny Dragon.
‘Don’t be sad,’ said Big Panda.
‘Autumn is nature’s way of showing us how beautiful letting go can be.’

圖片來源:《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,時報出版 提供
Even a damaged tree can produce the most beautiful blossoms.
- 找到最適合閱讀的亮度→Kobo 樂天
(本文書摘內容出自《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,由 時報出版 授權轉載,並同意 VidaOrange 編寫導讀與修訂標題。首圖圖片來源:《在黑暗的日子裡,陪伴是最溫暖的曙光》,時報出版 提供)