【實用英文】意見相左時,除了 I don’t think so 還可以怎麼禮貌表達?6 組溝通用句教你應對進退

Photo via Unsplash

相信大家一定都有和別人意見相同或相左的時候吧!那當下要怎麼回答比較妥當呢?每次說來說去都是 I agree with you、I don’t think so 嗎?那可要好好看看以下 6 組讓你表達意見的用句,讓你不管認同或是否決對方,都能輕鬆開口!

I see your point… / I see your point, but…

即「我了解你的意思⋯⋯」、「我了解你的意思,但是⋯⋯」, 前者表「理解並認同對方」,後者表「理解但不認同對方」,用 I see your point 當開頭是不錯的選擇, 不管認不認同,在闡明想法前先肯定對方的說法是比較保險的用句。

A: I think the boss should give us a raise. We’ve been working here for more than five years!
(我覺得老闆要給我們加薪啦!我們都在這裡工作超過五年了。)
B: I see your point, but our company is suffering from the financial crisis. It’s just not the best time to bring this up.
(我了解你的意思,可是目前公司正遭受金融危機的波及,現在不是提這個的好時機。)

I see what you’re getting at…

「我了解你想表達的意思⋯⋯」,如果問對方 What are you getting at? 就是叫對方解釋自己的想法,不過這樣問是比較不禮貌的用法,不像 I see what you’re getting at 僅僅表達了解對方的意思而已。get at 是片語,表「暗示、意指」之意。

A: You’re not seeing anyone, right? I know this girl who’s super nice and pretty, and she just broke up with her boyfriend.
(你沒有對象吧?我認識一個人超好又漂亮的女生,她剛好最近跟男友分手了。)
B: I see what you’re getting at. You’re trying to set us up!
(我知道你要表達什麼了,你要撮合我和那個女生!)

I have to side with sb. on this one…

「我同意、支持你這個想法⋯⋯」side with 比較屬於正式的說法,可當「站在同一陣線」的意思,口語或書面都適用這個片語 ,新聞常見的「支持」,像是支持某一政黨或其他對象都可以用 side with。另外補充,「(在爭論中)支持某人」是 take one’s side。

A: I don’t want to go to the family reunion. It’s not that I hate my family; I just don’t like it when certain relatives keep asking me questions about my relationships or my career.
(我不想回家團聚,並不是說我討厭家人,只是討厭某些親戚一直問關於感情和事業的問題。)
B: I have to side with you on this one. They’re so annoying and they love to compare!
(我同意你的說法,他們很煩又愛比較!)

That’s one way of looking at it. However…

「也可以這麼說(想),但是……」表示自己和對方的觀點不同。However 後面可以加 I prefer to look at it another way(我傾向以其他角度看待這件事)。

A: Studying for a master’s degree is a must-do for me because I can acquire more knowledge and skills that I will need for my future job.
(讀碩士對我來說是一定要的,因為我可以學到未來工作所需的知識與技巧。)
B: That’s one way of looking at it. However, I prefer to go straight to work after college, since I can learn what I need on the job.
(也可以這麼說,但我傾向於畢業後先工作,因為我可以透過工作學習我想學的。)

*補充:片語 see one’s way of doing sth. 是表示「某人同意、允許做某事」的意思。

I wouldn’t quite put it that way myself…

「我個人不會這麼說⋯⋯」這句是委婉地表達自己的不認同 ,後面可加上 I would say… ,表達自己的想法。另外,如果說 Let me put it this way,… 就是「那我這樣說好了,⋯⋯」,也就是口語版的 In other words…(換句話說,……)。

A: Would you say being a brown-noser is shameful?
(你認為拍馬屁的人可恥嗎?)
B: I wouldn’t quite put it that way myself…I would say that person knows how to deal with his or her boss.
(我個人不會這麼說,我會說那個人知曉和老闆應對的方式。)

That’s one way we could go, but what about…

「這個想法可行,不過我們也可以⋯⋯」,這句話已經非常有禮貌了!先肯定對方的說法沒問題,再委婉提出自己的想法,適用於職場上各種場合。

A: What do you think about our proposal? Do you have any suggestion?
(你覺得我們的提案如何?有任何建議嗎?)
B: Well, that’s one way we could go, but what about modifying it a bit? It’ll be more feasible.
(嗯⋯⋯是沒問題,但要不要稍微修改一下?這樣會更可行。)

大家有沒有發現如果先肯定對方,會讓語氣比較和緩呢? 沒錯!如此一來再提自己的想法會比較好喔!以上這些用句讓你不管在職場與上司或同事溝通,還是過年面對親戚連珠砲般的問候時,都能委婉地應對!

延伸閱讀

【面試必備】請你用英文介紹一下自己!3 項求職英文要點:個性、長處和經驗怎麼表達

「從右側靠近主管就對了!」暗黑職場心理學:占住對方視線右側,就能讓人對你更有好感

【展現會議上的溝通魅力】Let’s move on ! 3 大「開會英文用語」技巧:言語直接、吸引人又聚焦

(本文經合作夥伴 Voicetube 授權轉載,並同意 VidaOrange 編寫導讀與修訂標題,原文標題為 〈想否決別人只能說 I don’t think so? 6 組用句教你表達自己的想法!〉。)


探索更多「我想這樣活活看」的生活方式→加入 VidaOrange 生活報橘粉專

點關鍵字看更多相關文章: