
【為什麼我們要挑選這篇文章】
很多人不知道,英文的標點符號用法其實跟中文有很大的差異。學會使用標點符號可是基礎中的基礎,但是很多人英文學了好幾年還是傻傻搞不清楚。沒關係,這次文章一次幫你整理出來!
(責任編輯:王愉賀)
小編最近在閱讀朋友們寫的英文時,總是會看到一些標點符號的錯誤。有時空格亂放,有時全形標點和半形標點混用,犯錯的還不乏英文不錯的人!
但其實英文的標點符號沒有那麼難,就讓這篇文章一次幫你搞定吧!
在生活中嘗試用英文打字、分享心情絕對是一件好事,不過「你有沒有搞懂英文標點符號」這回事,在你隨意的 po 文當中便無所遁形了。在開始這一切之前,先跟大家談兩個重點中的重點。
1. 在打英文的時候,標點符號一定通通是用「半形符號」。
錯誤示範:Hey there!How’s it going?
2. 在打標點符號的時候,「標點符號前」的英文字之間不用空格,「標點符號後」的英文字之間要空格。
錯誤示範1:”I hope I find someone like Alex,”Felipa said wistfully.
錯誤示範2:We’ve been away for a long time.And so we’re anxious to get home again .
雖然不得不說,當然,如果你沒有用對的話,的確也不影響溝通,不過如果希望自己打出來的東西是「正確」的,尤其是在工作中 email 往來時,最好還是遵照以上的原則噢!
接下來幫大家整理了常見英文標點符號的英文和正確用法如下:
「 , 」 逗號 (comma)
這應該算是「英文書寫」當中跟中文最不一樣的用法之一,中文很習慣在句子之間用「逗號」來分隔,不過在英文裡面,它的用法比較特定:
用於分隔句子中不同的內容。
其功能如中文裡的「頓號」,但不同的是,最後一項的列舉必須要以 “and” 來代替逗號。
例句:
I hate green pepper, broccoli and carrot.
我討厭青椒、花椰菜和紅蘿蔔。
連接兩個子句。
在英文中,若是出現如 and, but, so, for, nor, yet 等等的連接詞,則需要用逗號來分隔句子,以利讀者閱讀。
例句:
He overslept this morning, so he missed the bus.
因為他早上睡過頭,所以他錯過了這班公車。
連接從屬子句與主要子句。
在英文中,若是出現如 because, before, although, however 等等的從屬連接詞,則需要用逗號來分隔句子,以利越讀者閱讀。
例句:
Although he overslept this morning, he still caught the bus.
雖然他早上睡過頭了,但他還是搭到了公車。
用於直接引用某段文字。
在英文中,要引用某人所說的話或是某段特定的文字,也必須用逗號來隔開,並且用引號標註引用的內容。
例句:
My mom said to me, “Never put off till tomorrow what may be done today.”
媽媽告誡我:「今日事,今日畢。」
但若是間接引用,則可以不必使用逗號和引號。
例句:
My mom said I should take care of myself.
我媽媽告訴我說我應該照顧好自己。
所以拜託別再把「中文逗點邏輯」直接套用在英文上面啦!
小編稍微介紹了逗號的主要用法,如果覺得還不夠詳細的話,不如參考這一部有趣的 TED 影片,影片中用了十分逗趣的橋段來解釋逗號的用法,一起來看看吧!
TED-Ed:逗號的故事 (Comma story – Terisa Folaron)
「 . 」 句號 (period)
用於結束一段句子時。
例句:
I will always love you.
我會一直愛著你。
用於縮寫時。
例如 Mr. (先生)、Doc. (醫生)、 vs. (對決) 等等。
英文縮寫百百款,尤其流行用語更是常常讓人霧煞煞,究竟有哪些縮寫和流行語是你一定得知道的呢?答案就在影片中!
【實用】ASAP 是什麼!十個你應該知道的英文縮寫
(Learn English: 10 abbreviations you should know)
英文縮寫總是會用錯!究竟有哪些是台灣人超常犯的錯誤呢?看看這篇文章吧!
【超實用】別再把 e.x. 當成舉例、對決寫成 v.s. 了!這些超常用縮寫,你都寫對了嗎?
「 ; 」 分號 (semicolon)
主要用來連結兩個獨立,但意義又緊密的句子,但這種時候就不能再加入連接詞。
例句:
Emma goes to bed early and wakes up early; she wants to live a healthy life.
Emma 早睡早起;她想要維持身體健康。
分號也可以放在連接的副詞前方。
例如 therefore, thus, however, nevertheless, furthermore, moreover, in other words, in addition, in fact, in contrast, in summary 等等,來區隔兩個句子。
例句:
We have not yet won; however, we shall try again.
我們沒有獲勝,但我們仍應該再嘗試。
「 ! 」 驚嘆號 (exclamation mark)
用法和中文非常相近,就是放在感嘆或是驚訝的語句之後。
例句:
I’m excited about the coming holiday because I’m going on a date with Eason!
我好期待下一個連續假期,因為我要和 Eason 約會了。
知道驚嘆號的使用方法之後,你懂得怎麼用文字表達自己的情緒嗎?如果還不清楚,快來看影片中的老師怎麼用超簡單的方式表達情緒吧!
【口說英文】表達意見很重要 (Speaking English: How to express your reaction)
「 ? 」問號 (question mark)
同樣用法與中文很接近,可以用在表示疑問的語句之後。
例句:
Do you really think Tom will make it?
你真的認為 Tom 會成功嗎?
「 : 」 冒號 (colon)
用於介紹或解釋後方提及的內容,或是名單列表之前。
例句:
This is what he wants: a fancy car.
這就是他想要的:一台名車。
用於引用某段文字。
例句:
My boyfriend said: “It was horrible.”
我的男朋友說:「這真的太恐怖了。」
「 ” 」雙引號 、「 ’ 」單引號 (quotation marks)
事實上這兩種的用法一模一樣,差別只在美式英文會使用「雙引號」而英式英文會使用「單引號」,如果引號裡還有引號的話,就每層交替使用單、雙引號。實際用法如下:
用以標註引用的詞語或語句。
例句:
“Fine!” my mom said to me, “don’t do that again.”
我媽媽對我說 :「好吧!下次別再這樣了。」
用以表示要強調的詞語。
例句:
The word I’m teaching today is “steak”.
我今天要教的詞是「牛排」。
用以表示另有所指的詞語。
例句:
This is what I “love” about him.
這就是我「喜歡」他的地方(實際上是在講令人討厭之處)。
用以標註書籍、電影、文學、各式出版物等等創作品。
例句:
What do you think of “Game Of Thrones”?
你認為《權力遊戲》這部作品怎麼樣?
如果引號裡還有引號的話,就每層交替使用單、雙引號。
例句:
“The teacher told a joke in class. He asked, ‘can anyone here prove that the Earth is round?’ When nobody could answer his question, a boy raised his hand and directed the question back at the teacher, who then said, ‘I can’t. I never said it was.’ We all laughed,” my friend told me. (美式)
‘The teacher told a joke in class. He asked, “can anyone here prove that the Earth is round?” When nobody could answer is question, a boy raised his hand and directed the question back at the teacher, who then said, ‘I can’t. I never said it was.’ We all laughed,” my friend told me.(英式)
「老師在課堂中講了一個笑話,他問:『在場有任何人能夠證明地球是圓的嗎?』沒有任何人可以回答他的問題,這時一個男生舉起手來把問題丟回給老師,老師就說:『我沒辦法證明,又不是我說它是圓的。』我們大家都笑了。」我的朋友告訴我。
責任編輯:王愉賀
延伸閱讀:
快速累積你的英文實力!搞懂這些「字首」,不用再那麼辛苦查字典
一「球」冰淇淋、一「份」炸雞怎麼說?快把人搞瘋的 40 組英文量詞全攻略
「閨密」、「紅粉知己」英文怎麼說?各種友誼種類英文一次教給你
(本文經合作夥伴 Voicetube 授權轉載,並同意 VidaOrange 編寫導讀與修訂標題,原文標題為〈標點符號好複雜?5 分鐘搞懂英文標點符號正確格式與用法〉。圖片來源:Aaron Burden, CC licensed。)



