新海誠對《你的名字》的成功始料未及!這不是最好的作品,而是他最商業最大眾的作品

20160913215315-n4MSG

如果說《シン・ゴジラ》的成績是今年日本電影的驚喜,那麼冤家路窄的《你的名字》(君の名は)就是近年日本票房的一大奇蹟,畢竟誰相信非吉卜力的日本動畫可以破百億,而且正準備打破 150 億大關呢?這是媒體訪談中,新海誠始料未及的。

(警告:此篇文章有一點劇透)

文 / 奇行草

新海誠:「這部電影似乎還沒有到  100 億日幣的實力啊。感覺這評價和實力的天平有點偏了。我是覺得這點很可怕。」

這是謙虛同時也是事實,《你的名字》可說是新海誠繼《追逐繁星的孩子》後,再次重新思考創作定位,而所製作出的商業動畫長篇,但在叫好叫座之下,新海誠是否真的有突破自己的實力,又是否在商業的同時犧牲了什麼呢?

作為一個新海誠的粉絲,從《星之聲》一路看過來(《她和她的貓》是到《雲之彼端:約定的地方》後才補看的),主觀地認為,這次《你的名字》雖然成績非凡, 卻不是最好的作品,而是他最商業最大眾的作品 ,他仍舊在嘗試中,找尋適合他的創作之路。

為什麼《你的名字》會造成熱潮?

宮水三葉 ──飛驒糸守町的女高中生,同時也是當地的巫女,連日夢見奇異的夢境,彷彿用另一個男高中生的身體在東京過活。弔詭的是,醒來後,卻又得知自己竟在無意識下去上學,舉止盼若兩人。同時間,在東京的男高中生立花瀧也發生了相同的狀況,過於逼真的夢境,讓兩人不約而同地,在夢中用手機記下日記交流,進而確定這並不是單純的夢境,而是靈魂的互換。兩人分享著彼此的生活,也漸漸從熟悉的代入感中,慢慢累積起了情愫,直到有一天,三葉突然消失,瀧再也進不去三葉的生活圈,這才發現驚人的事實。

(君の名は)中文片名直翻為《你的名字》,但其實(君の名は)是日本影視圈極為重要的作品《請問芳名》,從戰後廣播劇開始,然後拍成電影,在 1954 年打下經典初代《哥吉拉》,成為票房冠軍,日後五十年間四度改成電視劇,甚至舞台劇和復刻廣播劇,宛如國民作品,陪伴了日本國民半世紀,歌曲也是深植人心,嚷嚷上口。

302100ad63b18ae4b427c939b08e83ef

因此,新海誠這次的票房成就,除了影片本身外,有一部分的原因亦源自于其歷史淵源,另一部份大概就是東寶的力推(有趣的是,當初《請問芳名》的發行是松竹,所以不排除這次有東寶故意戰松竹的可能性),而新海誠首次與日本發行龍頭合作,只要成品不差,就必然能創下記錄,而破記錄就會引領風潮現象,票房奇蹟便就此誕生。

《你的名字》是新海誠歷代作品合而為一?

其實我們不難發現,新海誠在試圖走向商業、仿效吉卜力的《追逐繁星的孩子》失敗後,這次的《你的名字》反倒有向細田守取經的感覺,甚至可以稍微懷疑系守町,除了呼應原本「結」的劇情外,是否也有致敬意味。然而,從另一個觀點來看,新海誠即便是改寫了《請問芳名》,讓故事變得更現代、更有趣,並加入自己的喜好,但這些元素在日本  ACG 甚至當前影視、小說其實都很氾濫了,就連時空的敘事陷阱亦是如此。

20160828233756 (1)

甚至我們可以說《你的名字》在故事上,也是新海誠把自己歷代作品合而為一,我們可以看到《星之聲》的時間差,《雲之彼端:約定的地方》的兩個世界的受困、救援與相遇,《秒速五公分》的追尋、再遇與錯過、《追逐繁星的孩子》的生死觀與神話、《言葉之庭》的文學與姐弟戀(何止萬葉集,連老師都客串了)。

講好聽是集大成,講難聽則是老梗大雜燴,當然,這並不代表無法講出一個好故事。

延伸閱讀: 重溫一下新海誠的電影吧!

而其成功的策略,多半在於套回到經典上頭,作為「故事」沒有什麼太大的問題,事實上它也確實是個好故事,但用成「劇本」和「戲」就有可能出狀況了,因為新海誠必須作他不擅長的商業電影敘事,甚至加入喜劇元素,這也是為什麼看過小說的人,都覺得他自己寫的小說版比電影好一些,因為電影只有兩個小時,而且還是在東寶的商業操作之下。當然有人可能會說,新海誠說過電影才是原作,但大家也知道,商業電影往往是必須做出犧牲與妥協的,何況是以往非常作者的新海誠呢?

 (全文未完,文章經合作夥伴 ViewMovie 授權轉載,原文標題為 〈《你的名字》新海誠的商業奇蹟與追尋 〉)

點關鍵字看更多相關文章: