【為什麼挑選這篇文章】

國外老是分不清楚「台灣」和「泰國」,雖然台灣跟泰國都有流亡的中國難民但實際上可是天差地遠啊!至少泰國的中國難民不會隨便宣稱自己是「世界上唯一合法的中國政府」,也不會說他們所在的泰北是「中國不可分割的領土」啊!

(責任編輯:林芮緹)

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10155073115217556&set=a.10150332147907556.367579.792057555&type=3&theater

文/台灣國護照貼紙 Taiwan Passport Sticker

中國難民流亡泰國(Thailand)和中國難民流亡台灣(Taiwan)有什麼不一樣?

在這張網友提供的照片中,中國台北(Chinese Taipei)流亡政權所派出去的棒球隊竟然被置入了泰王國(ราชอาณาจักรไทย, Kingdom of Thailand)的地圖!

自1949年到1954年間自中國雲南退入緬甸北境的中華民國國軍第八軍第二三七師及第二十六軍第九十三師,目前也住在泰國北部邊境,與緬甸、寮國交界地帶,而遺留在泰王國的這些中國移民及其後代被台灣人普遍被稱作「泰緬孤軍」,是中國流亡政權(這個政權自今還自稱是自己是中國唯一合法政權「中華民國 Republic of China」)沒有帶到台灣的「國民」。

這支中國流亡泰緬的部隊,部分因為協助泰國政府掃盪泰國共產黨而獲得泰國居留權,其他無力作戰的老兵只能獲得泰國的難民證。到目前為止,這群因為中國內戰而遺留在泰國的難民的第三代多數仍舊以前中國政權難民的身份居住在泰國北方,沒有辦法入籍成為泰國公民。

這批流亡難民沒有把泰國北部清萊府部分領土劃為「中華民國固有疆域」,這批難民也沒有以「中國美斯樂(Chinese Santikhiri)」對外自居(美斯樂村是這群中國難民及難民的後裔主要居住的地方),因為他們所處之地並不屬於中國主權所及。中華人民共和國政府也不會向世界宣稱「美斯樂」是中國不可分割的一部分,因為「美斯樂」是泰王國的領土。

反觀另一批流亡台灣的軍隊,不僅佔據了從1895年至今與中國沒有領土主權關係的台灣和澎湖、違背國際法規定強行將台灣人當時尚未被放棄的日本國籍改為「中國國籍」,到現在還繼續宣稱自己是世界上唯一合法的中國政府,就算被國際施壓無法以「(Republic of) China」的名義與他國互動,仍舊要稱呼自己為「Chinese Taipei」。

流亡泰國的中國難民第三代在泰國繼續當著沒有國籍的難民。

流亡台灣的中國難民及後代在台灣繼續當自我催眠的中國人。

流亡泰國的中國流亡部隊沒有強制徵召泰國北方男性加入「國軍部隊」為反攻「中華民國大陸地區」而戰。

流亡台灣的中國流亡政權卻強制徵召台灣澎湖的男性加入「國軍部隊」為捍衛「中華民國自由地區」而戰。

流亡泰國的中國流亡部隊並沒有以「中國美斯樂(Chinese Santikhiri)」的名義參與國際活動。

流亡台灣的中國流亡政權卻以「中國台北(Chinese Taipei)」、「中國台灣 Taiwan, China」或「台北中國Taipei, China」等名義參與國際活動,請大家仔細看看,這張圖片中也提到了「中華職棒聯盟」自己取的英文名稱Chinese Professional Baseball League,其實意思跟本就是「中國職棒聯盟」。

流亡泰國的中國流亡部隊並沒有宣稱「泰國北方美斯樂」是「中國不能分割的領土」,因為他們知道是泰國的領土。

流亡台灣的中國流亡政權卻不斷對外宣稱「台灣和大陸同為一個China」、「台灣是China的一個省」,儘管這個流亡政權清楚明白,根據1951年決定東亞秩序的《舊金山和約 Treaty of San Francisco》,台灣澎湖的領土主權只有被日本放棄,並沒有劃歸給任何一個國家或政權(這個中國流亡政權明明知道台灣澎湖不是它的領土,卻仍扯謊宣稱是它的領土的意思)。

流亡泰國的中國流亡部隊至今仍是沒有國家沒有國籍的難民。

流亡台灣的中國流亡政權至今卻仍阻止台灣人建立自己的國家,搞得台灣人在國際上仍是不被當成主權國家公民的國際孤兒,或是被當成鄰國「中華人民共和國」的公民。

看完以上對照,您應該更明白黨國教育洗腦我們把「中華民國」和台灣畫上等號是多麼荒謬、多麼無知的舉動吧!所以請不要再揮舞那面象徵「一個中華民國兩個地區」的「中華黨國旗」了,好好認清台灣人沒有自己的「國家」,雖然台灣島至今仍保持自治狀態,但台灣仍舊不是一個主權獨立國家的事實!

TPS 小編看到韓國將中國台北背後放上泰國地圖,不禁有以上感觸,如果您認同這篇文章,歡迎您順手轉發,並告訴您的臉書好友們台灣建國有多重要!

(本文經原作者台灣國護照貼紙 Taiwan Passport Sticker授權轉載,並同意 BuzzOrange 編寫導讀與修訂標題,原文標題為〈中國難民流亡泰國(Thailand)和中國難民流亡台灣(Taiwan)有什麼不一樣?〉。)