「在美國,中華民國不存在」破解學校不教的台灣史,這群人衝去美國檔案局挖寶

【為什麼要挑選這篇文章】

台灣歷史課本有沒有「去中國化」很重要嗎?當歷史課本對「台灣」的描述越少,隨著年歲增加,出國及其他經驗累積之下,台灣人更容易陷入「台灣是什麼?台灣人是誰」的疑惑中,這種問題不是靠拼經濟就可以解決的,但又該如何緩解?

這群台灣青年衝去美國國家檔案局尋寶啦!看他們怎麼找寶、挖到哪些寶!(責任編輯:余如婕)

34 歲的蕭新晟 2016 年在紐約的 g0v 黑客松活動提出「國家寶藏」計畫,國家寶藏計畫的構想便是到檔案局裡,調閱與台灣有關的文件,翻拍後公開到網路上,讓人們自由讀取利用。(圖取自國家寶藏臉書網頁 www.facebook.com/twnationaltreasure)

美國國家檔案局裡一只一只的箱子裝滿編上長長序號的檔案,旅美軟體工程師蕭新晟今年發起志工團前去調閱翻找有關台灣的資料,一切源自對台灣史的好奇和追索。

讀完中學赴美的蕭新晟現住紐約,他遺憾小時在台灣,學校不教台灣史。移居美國後,從接觸到的台灣人那兒聽來陌生的台灣歷史,點燃他的興趣。他 9 月回台在台北告訴中央社記者:「在美國,中華民國並不存在。漸漸地,台灣人會去思考,台灣究竟是什麼。」

課本沒教的歷史,讓我們親自去找吧

34 歲的蕭新晟去年在紐約的 g0v 黑客松活動提出「國家寶藏」計畫,後來與當地友人林育正、莊士杰決定持續推動,進一步在今年 3 月獲得 g0v 挹注新台幣 50 萬元公民科技獎助金。

蕭新晟解釋,美國國家檔案局有超過 6000 萬份檔案文件,政府機密文件 30 年保密期限一到,解密後都會送到檔案局。這些來自各部門的政府文件從此進入公開領域,供人參閱。

國家寶藏計畫的構想便是到檔案局裡,調閱與台灣有關的文件,翻拍後公開到網路上,讓人們自由讀取利用。 蕭新晟指出,除了政府間往來文書,另有美國在台蒐集情資,檔案局裡文件可提供更多認識台灣史的資料。他以「寶藏」稱這些眾多未經開發的美國檔案文件,認為應發起更多人來開發寶藏的故事。

他說:「這些是對國家認同有幫助的寶藏。」

蕭新晟設計手機應用軟體 App,參與志工使用這個「挖寶 App」工具進入檔案局翻拍,上傳到網路上由機器自動翻譯文件,同時號召志工協助翻譯除錯,目前已完成 1 萬 6000 多筆檔案紀錄。他這次回台報告計畫執行成果,國家寶藏網站已於 9 月 10 日上線。

他說:「志工團從紐約出發,到華府每趟交通 4 小時,至今大約維持每個月去一趟,聲勢還不錯。一開始以為多是退休人士參加,後來發現滿多熱血的年輕人。」由於檔案局只在週間開放,有意參加的年輕專業人士還得請假才能參團。

志工帶著挖寶 App 進入檔案局翻拍時已編派一組組序號,有助迅速調閱檔案;也就是說,志工不能挑選主題。蕭新晟說:「我們是抱持圖書館員的心態,是對資料本身有興趣,非研究、也沒有目的性。」

挖寶團隊可以繼續壯大

台灣大學歷史系助理教授羅士傑為蒐集研究資料走訪美國國家檔案局時,曾側面觀察這批國家寶藏挖寶志工的工作情況。羅士傑說:「太棒了,有一批人願意做這些事,很令人感動。」

羅士傑透過電話告訴中央社記者:「無史料,無史學,但是也不能一味迷信資料。美國國家檔案局裡的文件是美方施政記錄,代表的是美國立場,然而不同來源的資料提供比對考證,有助還原事件脈絡。」建議國家寶藏團隊可朝關鍵字主題式搜尋檔案的方向發展;他也開始徵詢台灣學界,盼能組顧問團,提供諮詢。

羅士傑表示,檔案本身不會說話,讓專業人士參與,可讓找出來的檔案更有用。而蕭新晟的國家寶藏團隊已開始做更大的夢想。他表示, 除了美國國家檔案局,未來希望挖寶的範圍可擴展到聯合國檔案館、美國國會圖書館和胡佛圖書館。

挖到什麼寶:政大師生給美國總統的抗議信

根據國家寶藏團隊公開的資料,署名台灣政治大學全體 師生於 1978 年 12 月一封致美國總統卡特的信,以娟秀的 中文正楷毛筆字寫了滿滿 5 頁,對美國決定斷交提出抗 議。圖片由中央社授權

根據國家寶藏團隊公開的資料,署名台灣政治大學全體師生於 1978 年 12 月一封致美國總統卡特的信,以娟秀的中文正楷毛筆字寫了滿滿 5 頁,開頭就舉孔子「民無信不立」的明訓,信中洋洋灑灑對卡特決定與中華民國斷交提出「理性的抗議」。

信末寫說:「亡羊補牢,猶未為晚,希望您發揮良知的勇氣,及早對您的錯誤決定作補救,對歷史作交待。」

國家寶藏計畫聯合發起人蕭新晟接受中央社訪問時,道出難忘的例子說,他個人翻拍美國副國務卿當年在中美斷交談判期間,寫報告給國務卿描述當時台灣情況,台灣官員表現出震驚、無助,且強烈反對美方提議雙方互設非官方機構。

他說,這份 22 頁的文件提到台灣充斥悲憤氣氛。當時的總統蔣經國還因美方代表目睹激烈的抗議場面受驚嚇,而向對方道歉。

挖到什麼寶:原來美國一直偷偷觀察台灣

此外,國家寶藏在臉書上寫說,美國情報單位 1959 年對出生在台灣、經歷過日治時期的文學作家做了調查整理報告。報告中首先提到林海音,提到她雖然出生台灣,但嬰兒時期便與家人移居中國,所以把她歸為「中國作家」。不過報告中提到林海音後來回到台灣後,對提拔台灣本土作家做出不少貢獻。

國家寶藏在臉書說:「報告中提到的台灣本土作家包括:鍾理和,施翠峰,廖清秀,許炳成(文心),鍾肇政,陳火泉(耿沛),林文月(連戰表姐),鄭清茂與何明亮,內容有簡單的生平介紹與當時的代表著作。情報工作不只限於軍事機密或政壇秘辛,美國方面其實一直觀察國民政府流亡來台後,大陸人(mainlanders)和台灣人在經濟,文化(包括文學方面)的互動與發展都感到興趣,列為觀察的項目。」

(本文經合作夥伴 中央社 授權轉載,並同意 BuzzOrange 編寫導讀與修訂標題,原文標題為 〈台青年探索台灣史 美國國家檔案局挖寶 〉。)

推薦閱讀

【歷史課本不會教的事】當中華民國北伐的時候,台灣正在和義大利慶祝環遊世界!
【歷史課本沒講的事】1895 年偷放日本人進台北城的,不是什麼漢奸是這個歐巴桑啦
原來歷史課本少教了!荷蘭趕走西班牙不是為了爭奪台灣,而是一場「獨立戰爭」【歷史課本不會教的事】致覺得原住民很野蠻的人:你知道你的祖先有「吃番肉」的習俗嗎?
中國台灣史沒說的事:民族英雄鄭成功登台,中部原民部落被屠殺到僅剩 6 人


想看到每天《報橘》精選好文?趕快把我們加入你的 Line 好友

加入好友
   

點關鍵字看更多相關文章: