【最新消息更新】
關於市長臉書留言一事,台北市政府發言人劉奕霆表示,經了解的確是市長親自在臉書觀看後留言;劉奕霆補充柯市長之意見指出,柯市長在事前已明確表示,世大運不只是台北的世大運,更是台灣的世大運,北市府也以辦國家喜事的心情在辦理,反年改陳抗團體日前之行為已讓其政治訴求喪失正當性,也失去國民的支持,且警方也有設立意見表達區供陳抗團體表達訴求,所以不應該這樣搞破壞讓自己的國家在國際上丟臉。
這篇本日最狂的神回覆你看了嗎?
大家好,我是小柯,偶爾客串回文,嗆爆你的人生。
開始之前,先聽首歌吧。
由於世大運遭到反年改干擾而一度無法順暢進行,柯文哲日前在接受媒體報導時,直接開嗆反年改團體是「王八蛋」。
但最狂的不是這個。
柯文哲粉絲團在臉書發布了鼓勵世大運所有工作夥伴的溫馨文之後,卻吸引了酸民踢館開嗆。
https://www.facebook.com/DoctorKoWJ/photos/a.136856586416330.19357.136845026417486/1100268586741787/?type=3
然後柯文哲粉專的回覆,立刻洗爆了我的臉書牆,因為真、他、【嗶——】、的、太、狂、啦!

圖片來源:批踢踢實業坊,截圖自柯文哲臉書

截圖自柯文哲臉書
了不起,負責。
可是老柯啊,你這樣回有問過幕僚嗎?法律規定罵王八蛋要賠一萬塊內!據府內消息指出,這個句子是柯市長自己親自回覆,並非小編代為回覆。府內公關體系了解之後也表示尊重市長與網友面對面溝通的意願。
【愛心小辭典】
網友超貼心幫柯文哲解釋了「王八蛋」的意思喲:
王八蛋是漢語北方話中一個非常普遍的、富有侵略性的罵人俗語,該詞的原樣是忘八端。「王八」的字面意思是「龜」的俗語,但其實背後意思是指依靠妓女為生的男人。這個詞語在英語具有近似意思的詞語有「bastard」,即「雜種」。此詞於廣東話意思是仆街仔。
另一種,比較普遍的解釋是指王八下的蛋,王八是一個侮辱性的詞彙。 還有一種理解是王八其實是忘八。「孝悌忠信禮義廉恥」的第八個字就是「恥」,「忘八」即「無恥」。 也有一種說法與八端「孝悌忠信禮義廉恥」有關,忘八端衍生為民間用詞「王八蛋」。
(本文歡迎合作夥伴轉載。圖片來源維基百科)
推薦閱讀
【e04】在台灣罵髒話要罰錢!但是罵「幹」卻不用罰錢欸幹幹幹
【今日最爆笑】天啊柯文哲上蔡阿嘎節目「尬台語」嗆翻啦!給你滿滿的柯氏幽默(揪咪)
【不要這麼專業好不好】KMT 黨工領薪仍堅守抗議,柯 P 開酸:拿到錢的工作是繼續坐?
想看更多失言阿伯?那一定要看 → 特企・聚焦 / 柯 P 的新直白運動
更多關於年金改革:
北京奧運護人權、俄羅斯冬奧擁同志權,世大運「反年改要錢」值得支持嗎?
【世大運上演陰屍路】一群活屍為爭 18% 擋住活人選手,貪婪、丟臉!
【完整分析看懂年金改革】繳得多、領得少,年金制度為何讓年輕人成最慘犧牲者?
【醒醒吧還在罵李來希】還有人真的關心台灣運動?大部分人比較關心自己的面子吧
七點分析告訴你:為什麼反年改抗議就是跟太陽花學運不一樣
更多關於世大運:
【世大運門票狂賣好讚】開閉幕票早就賣光!柯文哲用了啥魔法讓售票起死回生?
【柯 P 講英文太萌了啦】世大運要開幕了!回顧柯文哲在南韓世大運的三分鐘英文秀
「台灣的便利商店?Beautiful!我們要買很多東西」——世大運不是柯 P 個人秀,還讓外國人對台灣大大驚豔