disney plus taiwan

Disney+ 正式在台灣上線,你這周末看了《尚氣》還是重溫了《冰雪奇緣》?

不過這類的 OTT 平台卻無法以「台灣配音」為條件進行搜尋,讓許多台灣使用者大感困擾,尤其家裡有小朋友的更是需要台配支援啊!(還有一些很神的台灣配音例如《變身國王》就會讓人想要重溫經典 XD)

現在,在社群平台噗浪(Plurk)已有網友整理出 Disney+ 的台灣配音表單。

【Disney+ 台灣配音表單傳送門】

網友製作 Disney+ 台灣配音表單,是獨家配音或院線版一查就知

在這份 Disney+ 台灣配音表單上,可以看見六大標誌性品牌:Disney 迪士尼、Pixar 皮克斯、Marvel 漫威、STAR WARS 星際大戰、National Geography 國家地理及 Star 以及 Blue Sky 藍天工作室以及日本動漫等獨立表單。

每個獨立表單內,都可以看見作品名稱,以及該作品是什麼分類,如「電影」、「卡通影集」、「影集」、「短片」等,除了把台灣配音分類成院線版/獨家,更羅列出主要配音名單,讓喜愛台灣配音的 Disney+ 使用者可以依循自己的愛好,在此表單上搜尋到有台灣配音的 Disney+ 作品。

TO 延伸閱讀:Disney+ 正式上線!這個 OTT 平台有什麼驚喜,讓全球一億用戶都說讚?

另外,由於 Disney+ 需要訂閱才能搜尋到影片,PTT C_Chat 版鄉民 PAPALINO 也整理出另一份 Disney+台灣片單表單,主要分成電影/劇集 2 大分類,可以在這張表單上 Ctrl+F 搜尋台灣的 Disney+ 上有什麼作品好看。

另一名 PTT 網友 Shang6029 則製作出一個檢索工具「OTT 影音搜尋」,可讓使用者搜尋各大 OTT 有什麼作品可看,該名網友也在 Disney+ 上線後新增了 Disney+ 選項,且為即時查詢,因此結果都會是最新的,而且中英文都支援!

最後,現在也有不少台灣 Disney+ 使用者抱怨有些作品明明是中國配音,卻被誤植為台灣配音(Taiwanese Mandarin),或是同個作品中有少數集數參雜中國配音的狀況,或者明明是台灣配音卻配上中國/香港字幕的狀況,在此《TO》也提供 Disney+ 的客服連結,靠著眾人的力量讓 Disney+ 的觀影體驗更好吧!

參考資料:噗浪PTT(1)PTT(2)Disney+